
三星正在加強(qiáng)其數(shù)字支付平臺(tái),向用戶提供借記卡。
三星日前宣布,它將與金融科技公司SoFi合作,在今年夏季推出一款三星支付借記卡。近一年前,蘋(píng)果與發(fā)行機(jī)構(gòu)高盛合作推出了蘋(píng)果信用卡。
三星電子的數(shù)字支付平臺(tái)Samsung Pay已經(jīng)推出五年了,但現(xiàn)在它由一個(gè)現(xiàn)金管理賬戶作為支持。三星在一篇博客文章中說(shuō),會(huì)在未來(lái)幾周宣布更多的細(xì)節(jié)。
谷歌也不甘寂寞進(jìn)入了這個(gè)舞臺(tái)。
今年4月,這家互聯(lián)網(wǎng)巨頭宣布計(jì)劃在其谷歌支付賬戶上推出一款品牌借記卡。谷歌與花旗銀行和斯坦福大學(xué)聯(lián)邦信貸聯(lián)盟(Stanford Federal Credit Union)合作,開(kāi)發(fā)了一種名為“智能支票賬戶”(smart checking accounts)的產(chǎn)品,它將附在一張谷歌借記卡上。
通過(guò)推出和拓展金融服務(wù),科技公司獲得了更多有關(guān)用戶消費(fèi)習(xí)慣的數(shù)據(jù)。這些服務(wù)還有助于擴(kuò)大品牌忠誠(chéng)度,并將你更深入地鎖定在他們現(xiàn)有的商業(yè)模式中。