civilisation 是不可數(shù)
civilisation
美 /?s?v?l??ze???n/
英 /,s?v?la?'ze???n/
n.
(英)文明(等于civilization)
雙語例句:
The Victorians regarded the railways as bringing progress and civilisation.
維多利亞時代的人認為鐵路帶來了進步和文明。
"Civilisation itself" is under attack.
“文明本身”遭到了攻擊。
Speed is the curse of modern civilisation.
速度是現(xiàn)代文明的禍害。
make progress 是零冠詞。因為progress是不可數(shù)名詞,前面不能加a,所以make a progress是錯誤的寫法。
可以說make great progress 取得巨大進步
progress是不可數(shù)名詞,一般不與不定冠詞a連用,但當(dāng)其有形容詞等修飾語時,可與a連用;在表示“各方面都取得進展”時,可以用復(fù)數(shù)形式。
a
試題分析:句意:你越努力,取得的進步將越大。此句是“the+比較級,the+比較級”結(jié)構(gòu),progress是不可數(shù)名詞,沒有復(fù)數(shù)形式,排除cd選項,而b選項邏輯混亂,答案選a。
單數(shù)。
意思為:巨大的進步。
A lot of后面可以跟可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)或者不可數(shù)名詞。
progress為不可數(shù)名詞。
例如: He has made a lot of progress since last year。自從去年以來他取得了長足的進步。
A lot of progress has been found in his study. 他在學(xué)習(xí)上取得了巨大的進步。這里用a lot of progress做主語動詞用單數(shù)。
progress是不可數(shù)名詞,前面不能加a,所以make a progress是錯誤的寫法。
make great progress 取得巨大進步