人間要好文枚乘辭賦漫談:《七發(fā)》文鐘百超一枚乘(?—公元前140年),淮陽(yáng)人,漢初重要的辭賦家。主要生活在文景時(shí)代,初為吳王劉濞郎中,后為梁孝王門(mén)客。漢景帝曾下詔升枚乘為弘農(nóng)都尉,但未肯就任。漢武帝即位后,“乃以安車(chē)蒲輪征乘,道死”。漢武帝

人間要好文 枚乘辭賦漫談:《七發(fā)》
文鐘百超
一
枚乘(?—公元前140年),淮陽(yáng)人,漢初重要的辭賦家。主要生活在文景時(shí)代,初為吳王劉濞郎中,后為梁孝王門(mén)客。漢景帝曾下詔升枚乘為弘農(nóng)都尉,但未肯就任。漢武帝即位后,“乃以安車(chē)蒲輪征乘,道死”。漢武帝賞識(shí)枚乘的文采,以安車(chē)蒲輪迎接他到長(zhǎng)安。可惜年事已高,于途中去世,終成遺憾。
枚乘在文學(xué)上的主要成就是首創(chuàng)新體賦,即散體大賦。《七發(fā)》是標(biāo)志著新體賦—漢賦正式形成的第一篇作品。
二
《七發(fā)》是假設(shè)楚太子有疾,吳客往問(wèn)的談話。第一部分寫(xiě)楚太子有疾,吳客往問(wèn)之,并指出其病因,引起全文,是為序。其余部分依次論述音樂(lè)、飲食、車(chē)馬、游觀、田獵、觀濤和聽(tīng)圣人要言妙道。這七個(gè)方面其實(shí)是針對(duì)楚太子病情而開(kāi)出的治療方案,但前六種都不對(duì)癥,只有第七種適合太子,并欣然接受,最后霍然病愈。
作為新體賦的代表作,《七發(fā)》在藝術(shù)上有哪些特點(diǎn)?我們首先從句式的運(yùn)用說(shuō)起。
(一)四字句式
四字句式,結(jié)構(gòu)整齊,語(yǔ)言精煉,音韻和諧,語(yǔ)流連貫,節(jié)奏明快,朗朗上口。更重要的是,用這種句式,無(wú)論狀物、寫(xiě)景,還是敘事,各盡其用,各得其妙。
病癥的陳述,簡(jiǎn)明扼要,切中要害?!熬玫矘?lè),日夜無(wú)極,邪氣襲逆,中若節(jié)轖(sè)。紛屯澹淡,噓唏煩酲(chéng),惕惕怵怵(chù),臥不得瞑。虛中重聽(tīng),惡聞人聲,精神越渫(xiè),百病咸生。聰明眩曜,悅怒不平,久執(zhí)不廢,大命乃傾”,“今太子膚色靡曼,四支委隨,筋骨挺解,血脈淫濯,手足墮窳(yǔ);越女侍前,齊姬奉后;往來(lái)游宴,縱恣于曲房隱間之中”。這種句式,如發(fā)連珠炮,令人應(yīng)接不暇。病情的描述,事無(wú)巨細(xì),窮盡羅列,給人一種無(wú)形的精神壓力和緊迫感。如果不趕快治療,仿佛就會(huì)危在旦夕。如此聲氣奪人的口吻和架勢(shì),頗有縱橫家之遺風(fēng)。
美食的描寫(xiě),和盤(pán)托出,娓娓道來(lái),精彩紛呈?!盃耍?chú))牛之腴,菜以筍蒲。肥狗之和,冒以山膚。楚苗之食,安胡之飰(fàn)。摶(tuán)之不解,一啜(chuò)而散”,“熊蹯之臑(nào),芍藥之醬。薄耆之炙,鮮鯉之鱠(kuài)。秋黃之蘇,白露之茹。蘭英之酒,酌以滌口。山梁之餐,豢豹之胎。小飰大歠(chuò),如湯沃雪”。這種帶有“之”字的四字句式,抑揚(yáng)頓挫,婉轉(zhuǎn)清麗,所推薦的一道一道美味佳肴,猶如宮女捧碟穿梭于前,不斷推出畫(huà)面,令人目不暇接,垂涎三尺。
景夷臺(tái)的描寫(xiě),雄渾壯闊?!凹鹊蔷耙闹_(tái),南望荊山,北望汝海,左江右湖,其樂(lè)無(wú)有”。簡(jiǎn)單的四句話將登臨景夷臺(tái)的所見(jiàn)所感極盡渲染,同時(shí)又透露出一種壯懷激烈,氣吐山河的英雄氣概。
虞懷宮的描寫(xiě),氣勢(shì)恢弘。“連廊四注,臺(tái)城層構(gòu),紛紜玄綠。輦道邪交,黃池紆曲”。宮殿結(jié)構(gòu)、布局,以及氣勢(shì),如同一幅畫(huà)卷,依次展開(kāi),令人嘆為觀止。
眾鳥(niǎo)的描寫(xiě),呈現(xiàn)出一片歡樂(lè)祥和的景象?!颁悖╤ùn)章、白鷺,孔鳥(niǎo)、鶤(kūn)鵠,鵷(yuān)雛、鵁(jiāo)鶄(jīng),翠鬣(liè)紫纓。螭(chī)龍、德牧,邕(yōng)邕群鳴”。仿佛看到百鳥(niǎo)翔集,梳翎歌唱的情景。
水景的描寫(xiě),生動(dòng)活潑?!瓣?yáng)魚(yú)騰躍,奮翼振鱗。漃漻(jì liáo)薵蓼(zhòu liǎo),蔓草芳苓”。這樣的描述,妙趣橫生,充滿生氣。
河岸情景的刻畫(huà),更是風(fēng)光無(wú)限?!芭?、河柳,素葉紫莖。苗松、豫章,條上造天。梧桐、并閭,極望成林。眾芳芬郁,亂于五風(fēng)。從容猗靡,消息陽(yáng)陰”。一幅萬(wàn)物崢嶸、郁郁蔥蔥的景象,躍然眼前。
田獵過(guò)程的描寫(xiě),蔚為壯觀。“冥火薄天,兵車(chē)?yán)走\(yùn),旍(jīng)旗偃蹇(yǎn jiǎn),羽毛肅紛。馳騁角逐,慕味爭(zhēng)先。徼墨廣博,觀望之有圻。純粹全犧,獻(xiàn)之公門(mén)”,“于是榛林深澤,煙云闇(àn)莫,兕(sì)虎并作。毅武孔猛,袒裼(xī)身薄。白刃磑磑(wéi),矛戟交錯(cuò)”。田獵氛圍的營(yíng)造,獵人的描寫(xiě),極盡渲染,如同戰(zhàn)爭(zhēng)的畫(huà)面,展現(xiàn)在人們的面前。
慶功的描寫(xiě),場(chǎng)面震撼?!笆斋@掌功,賞賜金帛。掩蘋(píng)肆若,為牧人席。旨酒嘉肴,羞炰(páo)賓客。涌觴并起,動(dòng)心驚耳。誠(chéng)不必悔,決絕以諾。貞信之色,形于金石。高歌陳唱,萬(wàn)歲無(wú)斁(yì)”。飲宴的場(chǎng)面,宏大壯闊,洋溢著喜慶的氣氛。
《七發(fā)》借用《詩(shī)經(jīng)》的四字句式,以其簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu),短促的節(jié)奏,無(wú)論在寫(xiě)景,狀物,或者是敘事,都能充分發(fā)揮其獨(dú)特優(yōu)勢(shì),實(shí)屬藝術(shù)之奇葩。
(二)四六、四七字句式
四六、四七字句式有若干變式,或者上句四、后句六七,或者上句六七、后句四。這些錯(cuò)落有致、靈活多變的句式,既可以用于狀物、寫(xiě)景、敘事,又可以通過(guò)節(jié)奏的跌宕起伏,達(dá)到舒緩語(yǔ)氣和感情的目的。
對(duì)太子四種病因的描寫(xiě),既正面陳述,語(yǔ)氣又委婉、中肯、真切?!扒曳虺鲚浫胼偅卉B(jué)痿之機(jī);洞房清宮,命曰寒熱之媒;皓齒蛾眉,命曰伐性之斧;甘脆肥膿,命曰腐腸之藥”,“飲食則溫淳甘脆,脭醲肥厚;衣裳則雜遝(tà)曼煖(xuān),燂(tán)爍熱暑。”
對(duì)桐樹(shù)的描寫(xiě),夸張而不失實(shí)?!褒堥T(mén)之桐,高百尺而無(wú)枝”。既突顯它的高大挺拔,又隱含稀有珍貴之意。
對(duì)歌聲的描摹,曼妙動(dòng)聽(tīng)?!胞溞阗怙舫w,向虛壑兮背槁槐,依絕區(qū)兮臨回溪。飛鳥(niǎo)聞之,翕(xī)翼而不能去;野獸聞之,垂耳而不能行;蚑(qí)、蟜(jiǎo)、螻、蟻聞之,拄喙(huì)而不能前”。通過(guò)飛鳥(niǎo)、野獸、昆蟲(chóng)等動(dòng)物的反應(yīng),側(cè)面渲染歌聲的感染力。
《七發(fā)》一方面借用《楚辭》的六字句式,一方面又利用《詩(shī)經(jīng)》的四字句式,建構(gòu)了有自己特色的四六句式,并擴(kuò)展到四七字句式?!叭绻f(shuō)四言、六言體的賦體是繼承先秦《詩(shī)》《騷》的傳統(tǒng)形式,那么四六言錯(cuò)綜的賦體則為漢代賦家的創(chuàng)構(gòu)了。這種創(chuàng)構(gòu)的功績(jī)應(yīng)歸于枚乘”(章滄授:1993)。這種獨(dú)創(chuàng)的句式,靈活多變,既可以舒緩語(yǔ)氣,又能加強(qiáng)敘事和抒情的效果。
(三)各種句式錯(cuò)落有致,疏密有序
新體賦的句式,除了四字句,四六字句、四七字句等固定格式外,有些句式使用駢偶結(jié)構(gòu),有些則相對(duì)自由。
桐樹(shù)的描寫(xiě),蔚為壯觀。“龍門(mén)之桐,高百尺而無(wú)枝。中郁結(jié)之輪菌,根扶疏以分離。上有千仞之峰,下臨百丈之谿。湍流溯波,又澹淡之。其根半死半生。冬則烈風(fēng)漂霰、飛雪之所激也,夏則雷霆、霹靂之所感也。朝則鸝黃、鳱(gān)鴠(dàn)鳴焉,暮則羈雌、迷鳥(niǎo)宿焉。獨(dú)鵠晨號(hào)乎其上,鹍(kūn)雞哀鳴翔乎其下”。作者靈活交替使用四、六字句式,并使用六字、七字、八字排偶句,兼有散句,對(duì)桐樹(shù)的高度、結(jié)構(gòu)、生長(zhǎng)的環(huán)境、季候的考驗(yàn),百鳥(niǎo)歡歌的情景盡情潑墨描摹,旨在說(shuō)明材料的品質(zhì)是獨(dú)一無(wú)二,世無(wú)僅有的。
琴的制作過(guò)程、材料的描述,不假雕琢?!坝谑潜城锷娑?,使琴摯斫斬以為琴,野繭之絲以為弦,孤子之鉤以為隱,九寡之珥以為約”。作者連用四個(gè)排比句,旨在渲染制作之精良,用料之考究。
車(chē)馬的描寫(xiě),形神兼?zhèn)?。“鐘、岱之牡,齒至之車(chē)。前似飛鳥(niǎo),后類(lèi)距虛,穱(zhuō)麥服處,躁中煩外。羈堅(jiān)轡,附易路”。作者采用四字句式和三字句式,用生動(dòng)、揚(yáng)厲、傳神的筆觸,描摹車(chē)和馬的形與神,使人頓生躍躍欲試的沖動(dòng)。
游覽的描寫(xiě),讓人感到輕松、悠閑、快樂(lè)。“右夏服之勁箭,左烏號(hào)之雕弓。游涉乎云林,周馳乎蘭澤,弭節(jié)乎江潯。掩青蘋(píng),游清風(fēng)。陶陽(yáng)氣,蕩春心”。作者使用兩個(gè)六字駢偶句描寫(xiě)田獵的裝備,用三個(gè)五字排比句描寫(xiě)田獵的過(guò)程,用兩對(duì)駢偶三字句描寫(xiě)田獵的心情,可謂匠心獨(dú)運(yùn)。
狩獵的描寫(xiě),揮灑自如?!爸鸾偏F,集輕禽。于是極犬馬之才,困野獸之足,窮相御之智巧,恐虎豹,懾鷙鳥(niǎo)。逐馬鳴鑣(biāo),魚(yú)跨麋(mí)角。履游麕((jun)兔,蹈踐麖(jīng)鹿。汗流沫墜,冤伏陵窘。無(wú)創(chuàng)而死者,固足充后乘矣”。作者使用三字句“逐狡獸,集輕禽”描寫(xiě)狩獵技巧的嫻熟,用“恐虎豹,懾鷙鳥(niǎo)”渲染狩獵的震撼,非常生動(dòng)形象。用“極犬馬之才,困野獸之足,窮相御之智巧”三個(gè)排比句,描寫(xiě)犬馬、野獸和相御各自的表現(xiàn)。用四字句“逐馬鳴鑣,魚(yú)跨麋角。履游麕兔,蹈踐麖鹿。汗流沫墜,冤伏陵窘”描寫(xiě)田獵的細(xì)節(jié),生動(dòng)、形象、逼真。
歌舞宴飲的描寫(xiě),形象具體,鮮活逼真?!傲凶v酒,蕩樂(lè)娛心。景春佐酒,杜連理音。滋味雜陳,肴糅錯(cuò)該。練色娛目,流聲悅耳。于是乃發(fā)激楚之結(jié)風(fēng),揚(yáng)鄭、衛(wèi)之皓樂(lè)。使先施、徵舒、陽(yáng)文、段干、吳娃、閭、傅予之徒,雜裾垂髾(shāo),目窕心與;揄流波,雜杜若,蒙清塵,被蘭澤,嬿服而御”。作者兼用三字句、四字句、五字句,以及散句描寫(xiě)一個(gè)美酒佳人,輕歌曼舞的飲宴場(chǎng)面,令人傾心陶醉。
各種句式圓融渾然一體,形成了新體賦獨(dú)特的表現(xiàn)手法,構(gòu)筑了氣勢(shì)磅礴的精彩華章。
三
《七發(fā)》除了句式錯(cuò)落有致,駢散結(jié)合的特色之外,在氣勢(shì)營(yíng)造,全景式描寫(xiě),以及辭藻運(yùn)用等方面,都具有劃時(shí)代的特征,試以觀濤的描寫(xiě)作一分析。
枚乘的賦,首先著力于氣勢(shì)的營(yíng)造?!爸羷t未見(jiàn)濤之形也,徒觀水力之所到,則恤然足以駭矣”。開(kāi)始不是直接描寫(xiě)浪濤的形態(tài),而是從力量落筆,用一個(gè)“駭”領(lǐng)起,這是遠(yuǎn)景的粗略勾勒?!坝^其所駕軼者,所擢(zhuó)拔者,所揚(yáng)汩者,所溫汾者,所滌汔(qì)者,雖有心略辭給,固未能縷形其所由然也”。然后近景描寫(xiě)浪濤的五種形態(tài),用連續(xù)五個(gè)排比句式,盡情描摹,展現(xiàn)出一幅氣勢(shì)磅礴,奔流不息的壯闊圖景。駕軼、擢拔、揚(yáng)汩、溫汾、滌汔五個(gè)詞語(yǔ),凝練而有神韻?!捌涫计鹨?,洪淋淋焉,若白鷺之下翔。其少進(jìn)也,浩浩溰溰(ái),如素車(chē)白馬帷蓋之張。其波涌而云亂,擾擾焉如三軍之騰裝。其旁作而奔起者,飄飄焉如輕車(chē)之勒兵。六駕蛟龍,附從太白,純馳皓蜺(ní),前后絡(luò)繹。顒(yóng)顒卬卬(áng),椐椐彊彊,莘莘將將。壁壘重堅(jiān),沓雜似軍行。訇(hōng)隱匈礚(kē),軋盤(pán)涌裔,原不可當(dāng)”。接著連續(xù)用四個(gè)明喻描寫(xiě)江濤開(kāi)端、發(fā)展的過(guò)程。前一部分渲染,后一部分設(shè)喻。如“洪淋淋焉,若白鷺之下翔”,“浩浩溰溰,如素車(chē)白馬帷蓋之張”,“其波涌而云亂,擾擾焉如三軍之騰裝”,“其旁作而奔起者,飄飄焉如輕車(chē)之勒兵”。洪淋淋、浩浩溰溰、涌、亂、擾擾焉等詞語(yǔ),繪聲繪形,使人有如身臨其境的感覺(jué)。然后,又用三個(gè)暗喻和一個(gè)明喻描寫(xiě)江濤的演變過(guò)程?!傲{蛟龍,附從太白。純馳皓蜺,前后絡(luò)繹。顒?lì)剠n卬,椐椐彊彊,莘莘將將。壁壘重堅(jiān),沓雜似軍行”。顒?lì)剠n卬、椐椐彊彊、莘莘將將這三組疊音、疊韻和雙聲詞,鏗鏘有力,婉轉(zhuǎn)流暢而富有節(jié)奏感,仿佛就在耳旁響起。
除了正面描寫(xiě),作者還從側(cè)面進(jìn)行描述水勢(shì)。“觀其兩旁,則滂渤怫(fú)郁,闇(àn)漠感突,上擊下律,有似勇壯之卒,突怒而無(wú)畏。蹈壁沖津,窮曲隨隈(wēi),逾岸出追。遇者死,當(dāng)者壞”。作者把江濤比作突圍的勇士,左沖右突,英勇無(wú)比,碰者死,攔者毀,大有狹路相逢勇者勝的英雄氣概。滂渤怫郁、闇漠感突、上擊下律、蹈壁沖津、窮曲隨隈、逾岸出追等詞語(yǔ),從不同角度、不同方向?qū)藵M(jìn)行跟蹤描摹,既全面又細(xì)致生動(dòng)。
浪濤的氣勢(shì),還表現(xiàn)在它的威力?!罢\(chéng)奮厥武,如振如怒。沌沌渾渾,狀如奔馬。混混庉庉(tún),聲如雷鼓”。用三個(gè)四字排比句式,從表情、形狀、聲音三個(gè)側(cè)面描寫(xiě),把浪濤比作震怒的勇士,奔騰的戰(zhàn)馬,震天動(dòng)地的雷鼓之聲?!鞍l(fā)怒庢(zhì)沓,清升踰(yú)跇(yì),侯波奮振,合戰(zhàn)于藉藉之口”。接著連用三個(gè)四字排比句式繼續(xù)描寫(xiě)它的余威,如同狂怒一樣,卷起,升騰,震蕩?!傍B(niǎo)不及飛,魚(yú)不及回,獸不及走”。接著,通過(guò)鳥(niǎo)、魚(yú)、獸的反應(yīng)速度反襯水流的速度?!凹娂娨硪恚ㄓ吭苼y。蕩取南山,背擊北岸。覆虧丘陵,平夷西畔。險(xiǎn)險(xiǎn)戲戲,崩壞陂池,決勝乃罷。汩潺湲,披揚(yáng)流灑”。然后,又通過(guò)動(dòng)物的反應(yīng)來(lái)側(cè)面烘托水勢(shì)?!皺M暴之極,魚(yú)鱉失勢(shì),顛倒偃側(cè),沋(yóu)沋湲(yuán)湲,蒲伏連延。神物怪疑,不可勝言,直使人踣(bó)焉,洄(huí)闇凄愴焉”。魚(yú)鱉的描寫(xiě),如顛倒偃側(cè)、沋沋湲湲、蒲伏連延,既夸張,又傳神,從而彰顯浪濤的浩大聲威。
四
《七發(fā)》在文學(xué)史上具有較高的地位,它是新體賦,即散體大賦的奠基之作。結(jié)構(gòu)上,體制宏偉,不拘篇幅,時(shí)空容量大,并以主客問(wèn)答體的形式來(lái)具體行文。創(chuàng)作手法和風(fēng)格上,鋪張揚(yáng)厲,用靈活多變、韻散結(jié)合、疏密相間的各種句式,以及華麗的辭藻,優(yōu)美的韻律,對(duì)事物進(jìn)行全景式、窮形盡相的渲染刻畫(huà),閃耀著燦爛的美學(xué)光芒,開(kāi)啟了漢代賦體文學(xué)最亮麗的先河。
其主客問(wèn)答的形式和七段的章式,構(gòu)制宏大、擬事靈活、表述多變,逐步成為一種定勢(shì),即所謂“七體”,成為后人模仿的典范。如傅毅《七激》、張衡《七辯》、崔骃《七夜》、馬融《七廣》、曹植《七啟》等等。
一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文化,而漢賦的形成,尤其是枚乘所代表的新體賦,正是那個(gè)盛世的產(chǎn)物,體現(xiàn)了泱泱大國(guó)的文學(xué)風(fēng)范。枚乘所創(chuàng)立的散體大賦,與《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》,乃至先秦時(shí)期的眾多優(yōu)秀文學(xué)作品,無(wú)疑是一脈相承,也是文學(xué)流變的必然結(jié)果。然而,枚乘所開(kāi)辟的鋪張揚(yáng)厲風(fēng)格則是史無(wú)前例的,正如劉勰所言:“枚乘摛艷,首制七發(fā),腴辭云構(gòu),夸麗風(fēng)駭”(《文心雕龍·雜文》),確然是文學(xué)發(fā)展史的一座豐碑。至今,這座豐碑仍然是我們所希望企及的。
《七發(fā)》原文:
楚太子有疾,而吳客往問(wèn)之,曰:“伏聞太子玉體不安,亦少間乎?”太子曰:“憊!謹(jǐn)謝客?!笨鸵蚍Q(chēng)曰:“今時(shí)天下安寧,四宇和平,太子方富于年。意者久耽安樂(lè),日夜無(wú)極,邪氣襲逆,中若結(jié)轖。紛屯澹淡,噓唏煩酲,惕惕怵怵,臥不得瞑。虛中重聽(tīng),惡聞人聲,精神越渫,百病咸生。聰明眩曜,悅怒不平。久執(zhí)不廢,大命乃傾。太子豈有是乎?”太子曰:“謹(jǐn)謝客。賴(lài)君之力,時(shí)時(shí)有之,然未至于是也”?!笨驮唬骸敖穹蛸F人之子,必宮居而閨處,內(nèi)有保母,外有傅父,欲交無(wú)所。飲食則溫淳甘膬,脭醲肥厚;衣裳則雜遝曼暖,燂爍熱暑。雖有金石之堅(jiān),猶將銷(xiāo)鑠而挺解也,況其在筋骨之間乎哉?故曰:縱耳目之欲,恣支體之安者,傷血脈之和。且夫出輿入輦,命曰蹶痿之機(jī);洞房清官,命曰寒熱之媒;皓齒蛾眉,命曰伐性之斧;甘脆肥膿,命曰腐腸之藥。今太子膚色靡曼,四支委隨,筋骨挺解,血脈淫濯,手足墮窳;越女侍前,齊姬奉后;往來(lái)游醼,縱恣于曲房隱間之中。此甘餐毒藥,戲猛獸之爪牙也。所從來(lái)者至深遠(yuǎn),淹滯永久而不廢,雖令扁鵲治內(nèi),巫咸治外,尚何及哉!今如太子之病者,獨(dú)宜世之君子,博見(jiàn)強(qiáng)識(shí),承間語(yǔ)事,變度易意,常無(wú)離側(cè),以為羽翼。淹沈之樂(lè),浩唐之心,遁佚之志,其奚由至哉!’’太子曰:“諾。病已,請(qǐng)事此言。”
客曰:“今太子之病,可無(wú)藥石針刺灸療而已,可以要言妙道說(shuō)而去也。不欲聞之乎?”太子曰:“仆愿聞之?!?/p>
客曰:“龍門(mén)之桐,高百尺而無(wú)枝。中郁結(jié)之輪菌,根扶疏以分離。上有千仞之峰,下臨百丈之溪。湍流遡波,又澹淡之。其根半死半生。冬則烈風(fēng)漂霰、飛雪之所激也,夏則霄霆、霹靂之所感也。朝則鸝黃、鳱鴠鳴焉,暮則羈雌、迷鳥(niǎo)宿焉。獨(dú)鵠晨號(hào)乎其上,鹍雞哀鳴翔乎其下。于是背秋涉冬,使琴摯斫斬以為琴,野繭之絲以為弦,孤子之鉤以為隱,九寡之珥以為約。使師堂操《暢》,伯子牙為之歌。歌曰:‘麥秀蔪兮雉朝飛,向虛壑兮背槁槐,依絕區(qū)兮臨回溪?!w鳥(niǎo)聞之,翕翼而不能去;野獸聞之,垂耳而不能行;蚑、蟜、螻、蟻聞之,柱喙而不能前。此亦天下之至悲也,太子能強(qiáng)起聽(tīng)之乎?”太子曰:“仆病未能也?!?/p>
客曰:“犓牛之腴,菜以筍蒲。肥狗之和,冒以山膚。楚苗之食,安胡之飰,摶之不解,一啜而散。于是使伊尹煎熬,易牙調(diào)和。熊蹯之胹,芍藥之醬。薄耆之炙,鮮鯉之鱠。秋黃之蘇,白露之茹。蘭英之酒,酌以滌口。山梁之餐,豢豹之胎。小飰大歠,如湯沃雪。此亦天下之至美也,太子能強(qiáng)起嘗之乎?”太子曰:“仆病未能也?!?/p>
客曰:“鐘、岱之牡,齒至之車(chē),前似飛鳥(niǎo),后類(lèi)距虛。穱麥服處,躁中煩外。羈堅(jiān)轡,附易路。于是伯樂(lè)相其前后,王良、造父為之御,秦缺、樓季為之右。此兩人者,馬佚能止之,車(chē)覆能起之。于是使射千鎰之重,爭(zhēng)千里之逐。此亦天下之至駿也,太子能強(qiáng)起乘之乎?”太子曰:“仆病未能也。”
客曰:“既登景夷之臺(tái),南望荊山,北望汝海,左江右湖,其樂(lè)無(wú)有。于是使博辯之士,原本山川,極命草木,比物屬事,離辭連類(lèi)。浮游覽觀,乃下置酒于虞杯之宮。連廊四注,臺(tái)城層構(gòu),紛紜玄綠。輦道邪交,黃池紆曲。溷章、白鷺,孔鳥(niǎo)、鶤鵠,鵷雛、鵁鶄,翠鬣紫纓。螭龍、德牧,邕邕群鳴。陽(yáng)魚(yú)騰躍,奮翼振鱗。漃漻薵蓼,蔓草芳苓。女桑、河柳,素葉紫莖。苗松、豫章,條上造天。梧桐、并閶,極望成林。眾芳芬郁,亂于五風(fēng)。從容猗靡,消息陽(yáng)陰。列坐縱酒,蕩樂(lè)娛心。景春佐酒,杜連理音。滋味雜陳,肴糅錯(cuò)該。練色娛目,流聲悅耳。于是乃發(fā)《激楚》之結(jié)風(fēng),揚(yáng)鄭、衛(wèi)之皓樂(lè)。使先施、徵舒、陽(yáng)文、段干、吳娃、閭娵、傅予之徒,雜裾垂髾,目窕心與。揄流波,雜杜若,蒙清塵,被蘭澤,嬿服而御。此亦天下之靡麗、皓侈、廣博之樂(lè)也,太子能強(qiáng)起游乎?太子曰:“仆病未能也?!?/p>
客曰:“將為太子馴騏驥之馬,駕飛軨之輿,乘牡駿之乘。右夏服之勁箭,左烏號(hào)之雕弓。游涉乎云林,周馳乎蘭澤,弭節(jié)乎江潯。掩青蘋(píng),游清風(fēng)。陶陽(yáng)氣,蕩春心。逐狡獸,集輕禽。于是極犬馬之才,困野獸之足,窮相御之智巧,恐虎豹,慴鷙鳥(niǎo)。逐馬鳴鑣,魚(yú)跨麋角。履游麕兔,蹈踐麖鹿,汗流沫墜,寃伏陵窘。無(wú)創(chuàng)而死者,固足充后乘矣。此校獵之至壯也,太子能強(qiáng)起游乎?”太子曰:“卜病未能也?!比魂?yáng)氣見(jiàn)于眉宇之間,侵淫而上,幾滿大宅。
客見(jiàn)太子有悅色,遂推而進(jìn)之曰:“冥火薄天,兵車(chē)?yán)走\(yùn),旌旗偃蹇,羽毛肅紛。馳騁角逐,慕味爭(zhēng)先。徼墨廣博,觀望之有圻;純粹全犧,獻(xiàn)之公門(mén)。太子曰:“善!愿復(fù)聞之?!?/p>
客曰:“未既。于是榛林深澤,煙云闇莫,兕虎并作。毅武孔猛,袒裼身薄。白刃磑磑,矛戟交錯(cuò)。收獲掌功,賞賜金帛。掩蘋(píng)肆若,為牧人席。旨酒嘉肴,羞炰膾灸,以御賓客。涌觴并起,動(dòng)心驚耳。誠(chéng)不必悔,決絕以諾;貞信之色,形于金石。高歌陳唱,萬(wàn)歲無(wú)斁。此真太子之所喜也,能強(qiáng)起而游乎?”太子曰:“仆甚愿從,直恐為諸大夫累耳?!比欢衅鹕?。
客曰:“將以八月之望,與諸侯遠(yuǎn)方交游兄弟,并往觀濤乎廣陵之曲江。至則未見(jiàn)濤之形也,徒觀水力之所到,則恤然足以駭矣。觀其所駕軼者,所擢拔者,所揚(yáng)汩者,所溫汾者,所滌汔者,雖有心略辭給,固未能縷形其所由然也。怳兮忽兮,聊兮栗兮,混汩汩兮,忽兮慌兮,俶兮儻兮,浩瀇瀁兮,慌曠曠兮。秉意乎南山,通望乎東海。虹洞兮蒼天,極慮乎崖涘。流攬無(wú)窮,歸神日母。汩乘流而下降兮,或不知其所止?;蚣娂嬈淞髡圪?,忽繆往而不來(lái)。臨朱汜而遠(yuǎn)逝兮,中虛煩而益怠。莫離散而發(fā)曙兮,內(nèi)存心而自持。于是澡概胸中,灑練五藏,澹澉手足,頮濯發(fā)齒。揄?xiàng)壧竦?,輸?xiě)淟濁,分決狐疑,發(fā)皇耳目。當(dāng)是之時(shí),雖有淹病滯疾,猶將伸傴起躄,發(fā)瞽披聾而觀望之也,況直眇小煩懣,酲醲病酒之徒哉!故曰:發(fā)蒙解惑,不足以言也?!碧釉唬骸吧?,然則濤何氣哉?”
客曰:“不記也。然聞?dòng)趲熢?,似神而非者三:疾雷聞百里;江水逆流,海水上潮;山出?nèi)云,日夜不止。衍溢漂疾,波涌而濤起。其始起也,洪淋淋焉,若白鷺之下翔。其少進(jìn)也,浩浩溰溰,如素車(chē)白馬帷蓋之張。其波涌而云亂,擾擾焉如三軍之騰裝。其旁作而奔起也,飄飄焉如輕車(chē)之勒兵。六駕蛟龍,附從太白。純馳皓蜺,前后絡(luò)繹。顒?lì)剠n卬,椐椐強(qiáng)強(qiáng),莘莘將將。壁壘重堅(jiān),沓雜似軍行。訇隱匈磕,軋盤(pán)涌裔,原不可當(dāng)。觀其兩旁,則滂渤怫郁,闇漠感突,上擊下律,有似勇壯之卒,突怒而無(wú)畏。蹈壁沖津,窮曲隨隈,逾岸出追。遇者死,當(dāng)者壞。初發(fā)乎或圍之津涯,荄軫谷分?;叵枨囿?,銜枚檀桓。弭節(jié)伍子之山,通厲骨母之場(chǎng),凌赤岸,篲扶桑,橫奔似雷行,誠(chéng)奮厥武,如振如怒,沌沌渾渾,狀如奔馬。混混庉庉,聲如雷鼓。發(fā)怒庢沓,清升逾跇,侯波奮振,合戰(zhàn)于藉藉之口。鳥(niǎo)不及飛,魚(yú)不及回,獸不及走。紛紛翼翼,波涌云亂,蕩取南山,背擊北岸。覆虧丘陵,平夷西畔。險(xiǎn)險(xiǎn)戲戲,崩壞陂池,決勝乃罷。瀄汩潺湲,披揚(yáng)流灑。橫暴之極,魚(yú)鱉失勢(shì),顛倒偃側(cè),沋沋湲湲,蒲伏連延。神物恠疑,不可勝言。直使人踣焉,洄闇凄愴焉。此天下恠異詭觀也,太子能強(qiáng)起觀之乎?”太子曰:“仆病未能也?!?/p>
客曰:“將為太子奏方術(shù)之士有資略者,若莊周、魏牟、楊朱、墨翟、便蜎、詹何之倫,使之論天下之精微,理萬(wàn)物之是非??住⒗嫌[觀,孟子籌之,萬(wàn)不失一。此亦天下要言妙道也,太子豈欲聞之乎?”
于是太子據(jù)幾而起,曰:“渙乎若一聽(tīng)圣人辯士之言。”涊然汗出,霍然病已。