
永和九年癸丑,暮春三月之初,正是修禊祈福的日子,我們于是到會(huì)稽郡山陰城的蘭亭舉行祈祓儀式。無(wú)論是先達(dá)才子、年長(zhǎng)年少,都紛至沓來(lái),匯集到一起。
這地方崇山峻嶺,綿延不絕,有茂盛的樹(shù)林,修長(zhǎng)的竹子,以及清澈湍急的溪流,輝映環(huán)繞在亭子四周。
我們排成列,坐在曲折的溪水兩邊,以流觴作為游戲來(lái)共同飲酒、作詩(shī)、吟唱。雖然沒(méi)有絲竹管弦這些豐盛的樂(lè)器作伴奏,然而僅僅是在飲酒、作詩(shī)、唱詠之間,也足夠表達(dá)暢快幽深的心情了。
這天天氣真好??!陽(yáng)光明媚,萬(wàn)里無(wú)云,空氣新鮮,清風(fēng)徐徐,抬頭就可看見(jiàn)到宇宙的宏偉遼闊,俯首便能觀覽大地的眾生萬(wàn)物,賞心悅目之間,真足夠讓視覺(jué)和聽(tīng)力得到最大限度的滿足,實(shí)在是快樂(lè)無(wú)窮?。?/p>
?。汲矫谰?、賞心樂(lè)事,情寄于中,不能自已?;貋?lái)后,使我不禁對(duì)人生產(chǎn)生許多思考和感慨:)
人與人之間的交往不長(zhǎng),很快就度過(guò)一生了。有些人喜歡從自己的情趣思想中提煉出一些感悟,跟志同道合的朋友交談;有些人則以自己的精神情懷作寄托,超越形體而追求靈魂自由,不受任何約束,從而灑脫生活。
雖然說(shuō)人們各有各的愛(ài)好,向往安靜與喜歡躁動(dòng)各不相同,然而當(dāng)每個(gè)人找到生命中最快樂(lè)的時(shí)刻,在感到無(wú)比高興和滿足的那一剎那,很容易忘記衰老臨頭。
而當(dāng)美好的邂逅結(jié)束后,生活又要?dú)w于平淡無(wú)聊了。此刻我再回顧今天的賞心樂(lè)事,因?yàn)闀r(shí)過(guò)境遷,美好已成過(guò)往,繁華謝幕后落寞的心情,怎么不讓人產(chǎn)生許多感慨呢!

面對(duì)曾經(jīng)的美好、在轉(zhuǎn)瞬之間就成為回憶,這種小事都會(huì)引發(fā)心中的感觸,更何況是壽命的長(zhǎng)短要聽(tīng)?wèi){造化、最后終歸于結(jié)束呢?畢竟古人都說(shuō)了:“生死畢竟是件大事啊?!比绾文懿蛔屓烁械奖囱?!
每當(dāng)我閱讀前人的文章,發(fā)現(xiàn)他們生起感慨的緣由,跟我們總是那么相似,似乎是一張符契印刻出來(lái)的一樣。這時(shí)候,我難免會(huì)在閱讀時(shí)嘆息哀傷,這種感覺(jué)簡(jiǎn)直難用言語(yǔ)表達(dá)。
我當(dāng)然知道,生死都是不真實(shí)的,壽命的長(zhǎng)短也僅是世人執(zhí)著的一場(chǎng)虛妄而已。也許,后人看待我此刻的感觸,也就像我在前人文章里看到的感觸吧,都是難受呀。
于是,我依次記下了當(dāng)時(shí)參與集會(huì)的人,并收錄了他們所作的詩(shī)文。就算以后,時(shí)代如滄海桑田般變化,但觸發(fā)人們感慨的原因大體上都是相同的。后世的讀者啊,你們也將會(huì)對(duì)我這篇《蘭亭集序》有所感慨吧!

原文:
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世?;蛉≈T懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣?!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。

穰苴編輯翻譯